Moira Inghilleri
Moira Inghilleri
Verified email at complit.umass.edu
Title
Cited by
Cited by
Year
Habitus, field and discourse: Interpreting as a socially situated activity
M Inghilleri
Target. International Journal of Translation Studies 15 (2), 243-268, 2003
4112003
The sociology of Bourdieu and the construction of the ‘object’in translation and interpreting studies
M Inghilleri
The translator 11 (2), 125-145, 2005
3252005
Mediating zones of uncertainty: Interpreter agency, the interpreting habitus and political asylum adjudication
M Inghilleri
The Translator 11 (1), 69-85, 2005
2412005
Interpreting justice: Ethics, politics and language
M Inghilleri
Routledge, 2013
1722013
The ethical task of the translator in the geo-political arena: From Iraq to Guantánamo Bay
M Inghilleri
Translation Studies 1 (2), 212-223, 2008
1272008
Bourdieu and the Sociology of Translation and Interpreting
M Inghilleri
Routledge, 2014
1172014
“You Don’t Make War Without Knowing Why” The Decision to Interpret in Iraq
M Inghilleri
The Translator 16 (2), 175-196, 2010
1132010
Translating violent conflict
M Inghilleri, SA Harding
The Translator 16 (2), 165-173, 2010
1092010
Translating violent conflict
M Inghilleri, SA Harding
The Translator 16 (2), 165-173, 2010
1092010
Translation and migration
M Inghilleri
Routledge, 2016
1012016
Translators in war zones: Ethics under fire in Iraq
M Inghilleri
Globalization, political violence and translation, 207-221, 2009
962009
National sovereignty versus universal rights: Interpreting justice in a global context
M Inghilleri
Social Semiotics 17 (2), 195-212, 2007
522007
Learning to mean as a symbolic and social process: The story of ESL writers
M Inghilleri
Discourse Processes 12 (3), 391-411, 1989
411989
Sociological approaches
M Inghilleri
Routledge Encyclopaedia of Translation Studies, 279-282, 2009
382009
Aligning macro-and micro-dimensions in interpreting research
M Inghilleri
Translation Research and Interpreting Research, 71-76, 2004
322004
Macro social theory, linguistic ethnography and interpreting research
M Inghilleri
Linguistica Antverpiensia, New Series–Themes in Translation Studies, 2006
282006
Oracy in the classroom: Policy, pedagogy, and group oral work
Roger Hewitt, Senior Research Lecturer, ...
Anthropology & education quarterly 24 (4), 308-317, 1993
271993
The Translator
M Inghilleri, SA Harding
Special Issue on Bourdieu and the Sociology of Translation and Interpreting …, 2005
202005
Britton and Bernstein on Vygotsky: divergent views on mind and language in the pedagogic context
M Inghilleri
Pedagogy, Culture & Society 10 (3), 467-482, 2002
202002
Intersubjectivity: the holy grail of mutual understanding?
M Inghilleri
Language & Communication 20 (2), 133-148, 2000
162000
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20