Follow
Celso Fernando Rocha
Celso Fernando Rocha
Professor de Língua Espanhola, UNESP
Verified email at unesp.br
Title
Cited by
Cited by
Year
Arranjos produtivos locais da BR-163: contribuições ao planejamento estratégico territorial
AC Santana, GC Filgueiras, CFG Rocha
Belém: ADA, 116, 2006
132006
Questionamentos sobre a presença do mediador na prática de interação em Teletandem
CF Rocha, TCS Lima
Teletandem: um contexto virtual, autônomo e colaborativo para a aprendizagem …, 2009
112009
Tendências à explicitação em A Legião Estrangeira traduzido para o inglês com o título The Foreign Legion por Giovanni Pontiero
CF Rocha, DC De Camargo
Acta Scientiarum. Language and Culture 34 (1), 113-120, 2012
62012
Pesquisas em estudos da tradução e corpora eletrônicos no Brasil
DC Camargo, CF Rocha, PTP Paiva, TCS Lima, EF Bonalumi, EF Martins, ...
Editora Unesp, 2012
52012
Olhares de estranhamento de Clarice Lispector em língua inglesa: análise da obra" A Legião Estrangeira" com base em um corpus focado no conto “Os desastres de Sofia”
T Serpa, CF Rocha
Revista do GEL 16 (2), 57-79, 2019
42019
O léxico e seu uso em textos de alunos de língua estrangeira: um estudo descritivo pautado na Linguística de Corpus como subsídio para o ensino
CF Rocha
Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978) 42 (1), 284-300, 2013
42013
Centro de Línguas do IBILCE
PT Pinto, GM Fernandes, CF Rocha, MEP Chanut, MLCK Kaneoya, ...
Congresso de extensão universitária da UNESP, 1-4, 2015
32015
A coleta de corpus de aprendizes: questões qualitativas em uma pesquisa sobre a escrita de aprendizes de língua espanhola
CF Rocha
Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978) 43 (01), 286-297, 2014
32014
O fantástico traduzido: uma análise baseada em corpus paralelo e reflexões para uma pedagogia da tradução
CF Rocha, RGH Alvarez, A Orenha-Ottaiano
Revista Desenredo 9 (1), 2013
32013
Pedagogia da tradução baseada em corpus: associações entre teorias e práticas do ensino do habitus tradutório por meio de corpora
T Serpa, CF Rocha
Acta Scientiarum. Language and Culture 38 (4), 347-358, 2016
22016
A elaboração de um glossário bilíngue da área de comércio tendo como subsídio a Linguística de Corpus
CF Rocha
Estudos Linguísticos (São Paulo. 1978) 40 (2), 1133-1144, 2011
22011
A tradução juramentada de contratos de compra e venda de títulos executivos na direção inglês→ português: semelhança e diferenças no uso de termos simples, expressões fixas e …
CF Rocha
Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2010
22010
Análise dos vocábulos de maior chavicidade em “A mensagem”, conto clariceano traduzido para as línguas inglesa e espanhola
JVP Souza, CF Rocha
MOSAICO 18 (1), 2020
12020
A construção da personagem Aslan e suas relações com o universo cristão em língua inglesa e em língua portuguesa: um estudo baseado no corpus da obra de CS Lewis
T Serpa, CF Rocha, VP Soares
Ilha do Desterro 71, 77-102, 2018
12018
Tomando uma Obra Infantojuvenil Traduzida Para o Português e o Espanhol Como Subsídio Para o Ensino da Tradução
T Serpa, CF Rocha
Revista do GEL 13 (2), 91-117, 2016
12016
Manifestaciones del masculino y femenino en el léxico de la obra The Silver Chair de CS Lewis: una lectura basada en los principios de la piscología analítica
T Serpa, CF Rocha
Onomázein, 197-223, 2024
2024
O léxico da Constituição Federal Brasileira em traduções para a língua inglesa: subsídios para a reflexão sobre a terminologia jurídica com base em Estudos de Corpora.
CF ROCHA, T SERPA, AJ SANTANA
Domínios de Lingu@ gem 17, 2023
2023
Uso de textos de la plataforma Wikipedia para la preparación de tareas de traducción con comparable-cum-parallel corpora: modelo de actividad para la enseñanza de la …
T Serpa, RDO Sbrogio, CF Rocha
Nueva ReCIT: Revista del área de traductología, 2021
2021
A mensagem de Clarice Lispector: Tradução, léxico, simbolismos e suas interfaces com a psicologia analítica junguiana
T Serpa, CF Rocha
caleidoscópio: literatura e tradução 4 (2), 2020
2020
The Goodland & Colchie’s Stylistic Pattern in a Translational Process for Brazilianisms compared with Brazilian Literary Works present in Translational English Corpus (Tec)
T Serpa, CF Rocha, DC de Camargo
Tradterm 33, 5-25, 2019
2019
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20